Re: Corregir un pequeño texto alemán-español en miraform.de

  • Korrigiert (mit 'tú'):

    Gracias por tu interés en la contraseña/clave de acceso (beide sind gültig) para entrar en las bolsas de trabajo alemanes.
    La contraseña/clave de acceso en www.miraform.de es ...

    Si estás buscando algo u ofreces algo, puedes poner tu anuncio gratuito en los
    Anuncios Clasificados (man sagt 'anuncios', midenstens in Spanien, nicht 'avisos')

    Trabajo, Alojamiento/Habitaciones, Información, Contactos, Avisos y Noticias de Berlín.
    Alemania para España y América Latina. Visítanos: miraform.de
    Informaciones de latinos de Berlín: Intercambio, Aprender Alemán, Contactos, Viaje,
    Empresas, ...
    Anuncios Clasificados - ¡Gratis!

    Stellenangebote, Wohnung und kostenlose Kleinanzeigen aus Berlin, Deutschland und Spanien - in spanisch und deutsch.

    (Man kann sagen: '¡Anúnciate gratis'!)

    Korrigiert (mit 'usted'):

    Gracias por su interés en la contraseña/clave de acceso para entrar en las bolsas de trabajo alemanas.
    La contraseña/clave de acceso en www.miraform.de es ...

    Si está buscando algo u ofrece algo, puede poner su anuncio gratuito en los
    Anuncios Clasificados

    Trabajo, Alojamiento/Habitaciones, Información, Contactos, Avisos y Noticias de Berlín.
    Alemania para España y América Latina. Visítenos: miraform.de
    Informaciones de latinos de Berlín: Intercambio, Aprender Alemán, Contactos, Viaje,
    Empresas, ...
    Anuncios Clasificados - ¡Gratis!

    Stellenangebote, Wohnung und kostenlose Kleinanzeigen aus Berlin, Deutschland und Spanien - in spanisch und deutsch.

    (Mann kann auch sagen: '¡Anúnciese gratis!')

    Viele Grüsse.

    Sonia (Spanien)

    Anonymous 03 Aug 2005, 11:51 - Report
These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new Spain Forums.

Corregir un pequeño texto alemán-español en miraform.de - Berlin

These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new Spain Forums.