Deberes y derechos entre la pareja

  • Soy Colombiana y estoy pronta a casarme con un aleman en Alemania. Ignoro totalmente mis deberes y derechos como esposa y el no me habla del asunto. Yo le amo sinceramente y esta es mi razon para casarme pero siento que al no hablar nada de esto es como si no confiara en mi.

    Existe alguna traduccion en espanol del codigo civil aleman de manera que pueda enterarme de esto?. De lo contrario, agradecere si alguien puede informarme.

    Por favor, aclare mi duda.

    05 Gru 2007, 04:40 Colombia
Te fora są już nie aktywne. Żeby umieszczać nową dyskusję, odwiedzają nasz nowy Niemcy Forums.

Odpowiedzi

  • Buenisimo todos los comentarios!!

    Felicito a todas las LATINOAMERICANAS que ganaron el corazón de los alemanes....somos Muchas.
    Yo soy Argentina , casada con un Alemán , vivimos en Brasil y tenemos un hijo muy lindo Brasilero.
    yo ya llevo 5 años casada (me casé en Argentina)él ya no tiene familia en Alemania, nuestro hijo está anotado en Berlin pero yo no tengo nada tramitado ( tengo entendido que cuando llevas 5 años casada puedes obtener la residencia)igualmente no creo que nos vallamos a vivir a Alemania pero es bueno tener esa documentacion como por ej. que no necesitas visa para EE.UU ( por que ya sos de la comunidad Europea), yo cuando viajé para Alemania no me hicieron ningun tipo de problemas entre y me quedé 3 meses.
    El alemán hice lo básico y aqui en Brasil un poco lo perdi ya que con él hablamos Castellano y él una vez me dijo PARA QUE ESTUDIAS aLEMÁN???? senti tanta bronca...ya que cuando nos encontramos con SUS amigos quedo dibujada y a mi hijo tampoco le habla Alemán , siempre le insisté desde que era BB y solo domina el Portugues y Castellano ( y tendria que dominar el idioma Paterno)...bueh en fin...lo importante es que para el futuro al menos mi hijo va a tener la ciudadania y aprender el idioma dependerá de él.
    Mi relación con mi marido ya está Caput...cero dialogo y de lo otro!! - 0...pensé que mi relación con un Alemán iba ser totalmente diferente ( como lo que cuentan Ustedes, vivendo allá) no tube problemas en la adaptacion me comunicaba con Inglés perfectamente. Pero no me quejo vivo en la Playa tengo una linda casa, viajo y un lindo Menino.
    Besos a todas y cuando quieran visitarme Con sus Maridos Alemanes!!! pueden hacerlo estoy en el Nordeste Brasilero y les dejo mi e-mail...Schusss!!!

    mavalmot@gmail.com 05 Cze 2009, 06:44 - Zgłoś nadużycie
  • kindergeld - deberes y derechos de los hijos mayores de 18 anos en Alemania

    MI ESPOSO ES DIVORCIADO Y TIENE DE SU ANTERIOR MATRIMONIO DOS HIJOS UNOS DE 18 Y OTRO DE CASI 21 ANOS, BUENO NO SE SI ES VERDAD QUE LOS HIJOS TIENEN TODO SUS DERECHOS APESAR DE HABER PASADO LA MAYORIA DE EDAD LA MAYOR VIVE SOLA EN UN DEPA PAGADO AL 100% POR SU PADRE Y EL OTRO VIVE AQUI CON NOSOTROS PERO MI ESPOSO NO PUEDE DECIRLE NADA PORQUE TIENE MIEDO DE QUE SE VAYA CON LA MAMA Y LE TENGA QUE PASAR UNA MANUNTENCION QUE PUEDE DEJARLO EN LA RUINA Y SI PENSAMOS TENER HIJOS LA SITUACION NO CAMBIARIA. QUISIERA SABER SI ES VERDAD O NO

    Chabelina 13 Lip 2009, 11:06 - Zgłoś nadużycie
  • sobre el kindergeld y derechos de hijos alemanes que tienen mas 18 anos

    NADIE ME QUIERE AYUDAR????? NADIE SABE DE ESE ASUNTO!!! LAS LEYES ESTAN EN ALEMAN; YO TENGO EL BASICO REQUERIDO POR LA LEY ALEMANA PERO ESO NO DA ENTENDER QUE YO ENTIENDA TODO. EL IDIOMA ES SUPER DIFICIL Y ES COMO LA MEDICINA NUNCA TERMINAS DE ESTUDIARLO.

    Chabelina 15 Lip 2009, 11:48 - Zgłoś nadużycie
Te fora są już nie aktywne. Żeby umieszczać nową dyskusję, odwiedzają nasz nowy Niemcy Forums.